2012年5月12日土曜日

大恐慌 In English,大恐慌の英語,大恐慌 Translation By WebSaru Japanese Dictionary


大恐慌 in English,大恐慌の英語,大恐慌 translation by WebSaru Japanese Dictionary

Dictionary > Japanese-English > 大恐慌を英語に訳すと

Japanese-English translation of "大恐慌"


[だいきょうこう]


昏睡レイプ
    Great Depression
great
    1. とてもうまく,すばらしい,重大な,名工,偉大な,卓越した,大きな,多い,大の
    2. 全体,要人,とてもうまく,全体,大物,ビッグな,素晴らしい,とても

depression
  1. 意気消沈,憂鬱,憂うつ,不況,不景気,不振,下降,沈下,陥没,窪み,低地,俯角,【病名】鬱病,うつ状態,憂欝,低気圧
  2. (the Depression)世界大恐慌(the Great Depression)


Japanese-English translation examples of "大恐慌"


アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.
ニューヨークで株式市場が崩壊した1929年に世界大恐慌が始まった。
The Great Depression started in 1929 when the stock market crashed in New York.
大恐慌時代には、人々はその日暮らしをしていて、食事にありつけるかもわからないような状態だった。
During the Great Depression, people had to live hand to mouth and never knew if they would find a meal.
すべてのいじめについて
1889年4月にロンドンで生まれ、1977年のクリスマスの日にスイスで亡くなるまでに、チャップリンは歴史に残る名作を含む、80本以上の映画の脚本·監督·制作、および主演のすべてを、あるいは主演を務めました。愛や死といった普遍的なテーマだけでなく、当時の画期的な出来事や思想 -- 大恐慌、産業化、社会主義、疎外、人種差別、二つの世界大戦 -- を、ユーモア半分、ペーソス半分で描いています。
Between his birth in London in April 1889 and his death in Switzerland on Christmas Day in 1977, Chaplin wrote, directed, produced, and/or starred in more than 80 films, some among the finest ever made, exploring with equal parts humor and pathos the
1932年にユタ大学を卒業したのですが、時期はちょうど大恐慌のどん底でした。
I graduated from the University of Utah in 1932, which was at the bottom of the depression.
70年前、大恐慌のどん底にあったアメリカで、ボクサーのジェームズ·ブラドックが思いも寄らない勝利を収めたとき、ラジオが聞こえる範囲にいる人は皆といっていいほど耳を傾け、そして感動しました。
Seventy years ago, in the depths of the Great Economic Depression, almost every American within earshot of a radio listened to... and was inspired by... the unlikely victory of boxer James Braddock.
大恐慌のフォトエッセイ
2008年になって、1929年の大恐慌をしのぐとも言われるアメリカを震源とする世界同時不況が起き、日本経済もその余波を受けて深刻な事態に直面した。
In 2008, the global recession that started in the United States, sometimes said to be worse than the Great Depression of 1929, soon struck the Japanese economy with disastrous effects.
この物語の舞台は1933年、明るい未来への望みはもてそうもない、意気消沈したホームレスの人々であふれる世界大恐慌ただ中のニューヨークである。
This story is set in 1933 during the Great Depression in New York which is full of depressed homeless people who cannot hold much hope for a bright future.
この出来事は世界経済に大きな影響を与え、たちまち世界大恐慌を誘発しました。
The incident greatly affected the global economy and quickly triggered the Great Depression.
この大恐慌の際には、世界中で数多くの企業や金融機関が倒産し、非常に多くのの失業者を出しました。
During the depression, many companies and financial institutions around the world went bankrupt, creating massive unemployment.
この恋のサスペンスのおかげで、芸者の生活や大恐慌、戦時中の日本といった不愉快な面も読みやすくなっている。
This romantic suspense makes the more unpleasant aspects of Geisha life, the great depression, and WW II Japan, easier to digest.
この時代、つまり大恐慌の時代と非常に特殊なやり方で向き合うとします。ちょうど、その時代のたくさんの写真を思い起こしているような感じです。特に都会で暮らしている人々の写真ですね。摩天楼や橋が背景に見えています。そこでこうした人々を目にすると、彼らは非常に大きなショックを受けているのです。
And if you deal with that period -- the period of the Depression -- in a very specific way, sort of evoking a lot of the photographs that you see from the era, particularly the ones that you see people living in cities, you see these skyscrapers and t
これは大恐慌時代のシカゴにおける、2組の父と息子のきずなの物語である。
This is a story about bonds between two fathers and their sons in Depression-era Chicago.
やがて大恐慌が訪れ、ブラドックは家族を養うために、仕事や食糧、わずかな生活保護支給金を待つ長い列に加わりました。
Then came the Great Depression and, to feed his family, he joined the long lines waiting for work or bread or meager relief payments.
アメリカでベストセラーとなった『Memoirs of a Geisha』は、次々に展開される人生のドラマに、大恐慌や祇園界隈の芸者置屋の暮らしや戦争といったものの歴史的に正確な細部を織り込んでいる。
A best seller in the United States, Memoirs of a Geisha mixes the drama of an unfolding life with historically accurate details of the great depression, life in a Gion district geisha house, and the war.

These are our most popular posts:

恐慌の英語·英訳,恐慌の例文,恐慌の英語訳·翻訳 - 和英辞典 WebSaru ...

During the Depression in the 1930s, many wealthy people lost everything in the stock market crash. ... 大恐慌時代には、人々はその日暮らしをしていて、食事にあり つけるかもわからないような状態だった。 During the ... この恋のサスペンスのおかげで 、芸者の生活や大恐慌、戦時中の日本といった不愉快な面も読みやすくなっている。 read more

大恐慌 In English,大恐慌の英語,大恐慌 Translation By ... - notebook

2012年4月6日 ... During the depression, many companies and financial institutions around the world went bankrupt, creating massive unemployment. この恋のサスペンスの おかげで、芸者の生活や大恐慌、戦時中の日本といった不愉快な面も読み ... read more

during the depressionの意味 - 英和辞典 Weblio辞書

京都府立女専は昭和恐慌の最中の開校だった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳 コーパス. during the Great Depression going-out-of-business sales were very common. 大恐慌の間、弊店セールは非常に一般的だった - 日本語WordNet. 索引 トップ ... read more

Great Depressionの意味や和訳,Great Depressionの使い方と例文 ...

Great Depressionの意味: Great Depression [] (the ~)大恐慌,1929年10月の米国 株式市場の大暴落から始まったとされる,★単にthe Depressionとも ...,Great Depressionの使い方と例文,Great ... During the Great Depression, people had to live hand to mouth and never knew if they would find a meal. ... この恋の サスペンスのおかげで、芸者の生活や大恐慌、戦時中の日本といった不愉快な面も 読みやすくなっている。 read more

0 件のコメント:

コメントを投稿